Deutsch | English | Español | Français | Português
Kvalitext Logo
Slogan
"A special kind of beauty exists which is born in language, of language, and for language." - Gaston Bachelard
Kvalitext Servicios Calidad Áreas Recursos Humanos Contactos
 
Kvalitext

KvaliText es una compañía de traducción con sede en Portugal y formada por un equipo de traductores nativos In-House con un espíritu innovador y joven. Formación técnica, experiencia cualificada y rápida respuesta al cliente son nuestra imagen.

Como consideramos la calidad uno de los aspectos más importantes de KvaliText, sometemos cada proyecto a un paso final de revisión/corrección.

KvaliText considera a la traducción como una actividad que hace a nuestro mundo inteligible. Centro de la comunicación intercultural, la traducción fundamenta el progreso y el desarrollo de nuestro mundo.

Tradicionalmente, la traducción ha sido entendida como la transposición escrita de los sentidos de un mensaje hacia un idioma distinto. Sin embargo, diversos factores han hecho esta versión un poco más compleja: el reconocimiento del nivel de exigencia que el acto de traducir conlleva, el surgimiento de nuevas formas de traducción, el desarrollo de nuevas herramientas de traducción, y la toma de conciencia de que la traducción es una de las pocas actividades que se llevan a cabo mezclando todas las otras áreas del conocimiento, tanto a nivel teórico como práctico.

En general, en cuanto la creatividad humana continúe pensando en nuevas tecnologías, nuevas estructuras sociales, nuevas curas médicas, nuevos métodos de producción, nuevas teorías y nuevas aplicaciones, la traducción será un área sobre la cual mucho puede decirse y mucho puede hacerse todavía...

Hacer la diferencia

Como compañía de traducción, KvaliText está siempre disponible para solucionar los problemas que pueden surgir en un proyecto, y contamos con la flexibilidad y la disponibilidad necesarias para dedicarnos a cada proyecto.

Siempre hay una persona responsable de la gestión, la asignación de los proyectos y los procedimientos de control de calidad, además del control de la terminología, gramática y revisión ortográfica, la comunicación con el cliente, la revisión por parte de una segunda persona, el tratamiento de los idiomas originales y de destino y, claro está, del factor tecnológico. Contamos con especialistas responsables de esa parte del trabajo, que también implica aprender todas las potencialidades de las herramientas de traducción y la forma de utilizarlas adecuadamente, organizando una red informática compleja que sea apta para soportar ficheros de todos los tamaños y realizando siempre, en forma simultánea, una copia de seguridad de los mismos. Y mientras más proyectos se gestionen, más eficiente deberá ser dicho proceso.

Invertimos continuamente en comunicaciones, trabajo en red, software, procedimientos de calidad, profesionales cualificados, formación continua, así como en un enfoque del proyecto centrado en el cliente.

¡Concédanos la oportunidad de gestionar sus proyectos de traducción y acceda a la transposición de su mensaje a un idioma distinto para un público distinto!

 

 
Copyright 2008 © Kvalitext.com. All rights reserved.
Developed by IT @ KvaliText